Aktualności:

,,Batman. Ziemia niczyja. Kolej podziemna. Tom 6" od 27 sierpnia.

Menu główne

Kinowe filmy na podstawie komiksów

Zaczęty przez Juby, 13 Kwiecień 2008, 15:44:08

Woland

#195
To chłop zbojkotował...

Natomiast przyznam, że jestem zdziwiony "błędnym" wskazaniem prawdziwego źródła przez Żaglewskiego. Ta anegdota pochodzi z magazynu Cinefantastique z 1989 roku, pióra Alana Jonesa. Nic jednak na aktualności nie straciła...

CytatThere's a story BATMAN director Tim Burton likes to tell. In 1978 Burton was still in school and was attending a big comic book convention in San Diego. The event was held just a few months before Richard Donner's big budget SUPERMAN movie was due to open and a Warner Bros press officer was there to give a slide show presentation featuring scenes from the production.
"The ballroom was packed with people," said Burton. "All eyes were glued to the screen with this poor Warner guy trying to keep it all under control. Suddenly, one fan stood up and screamed, 'Superman would never change into his costume on a ledge of a building. I'm going to boycott this movie and tell everyone you are destroying the legend! Intense applause followed as he stormed out of the hall. Wow, I thought. And from that moment on I always knew in the back of my mind the enormous problems facing anyone taking on a film version of a comic book hero.

You're in for a show tonight, son.

Silent Dark

#196
A nie czasem Żaglewski zacytował przedruk tego samego wywiadu?

Ciekawostki o Supermanie Donnera i Timie  Burtonie nie są związane z DCU.
- Juby

Woland

#197
Cytat: Silent Dark w 27 Lipiec  2025, 01:33:47A nie czasem Żaglewski zacytował przedruk tego samego wywiadu?

Prawdopodobnie tak, ale jak na akademika, to moim zdaniem zgrzyt.

CytatNie. Pan Gunn nie dostanie za swoje decyzje moich pieniążków. Dam szansę kolejnym projektom DCU.


Natomiast co do tej sytuacji z Burtonem widzisz u siebie analogię z nowym "Supermanem"? :) Ciekawe ile jest tutaj osób, które mogły zdenerwować się na Gunna po seansie. Wydaje mi się że często zapominamy, że to ADAPTACJE na język filmu i psujemy sobie niekiedy odbiór, zamiast docenić samą próbę wniesienia czegoś nowego do tych światów przez realizatorów.

Juby, a teraz dymaj i przenoś z powrotem ten wątek z powyższym do DCU ;)

Masz na forum rangę admina - wyższą ode mnie - sam przenieś jeśli uważasz, że powinien tam trafić.
- Juby

You're in for a show tonight, son.